SENORA DE LAS 4 DECADAS, Ricardo Arjona, traduction en français

Senora de las cuatro decadas

Reine de la quarantaine
pleine du feu de l’action
brûlante d’énergie
votre allure n’est pas
celle d’une cinquantenaire
car le temps n’a pas terni
votre charme sensuel
ni la fougue volcanique
de votre regard.
Reine de la quarantaine
laisse moi découvrir ce qu’il y a
dessous ces cheveux argentés
et ces rondeurs abdominales
que les aérobics ne savent pas effacer.
Reine de la quarantaine, ne laisse pas passer
ces années de ton age
parce que ce sont les meilleures de ta vie
parce que, je vous le dis,
ce sont les meilleures pour faire l’amour.
Je ressens les mêmes frissons
que je sentais à vingt ans
soit dit en passant,vous êtes
un parfait concentré
d’expérience et de jeunesse.
Reine de la quarantaine
vous n’avez pas besoin
de faire valoir votre décolleté
votre valeur est celle de pratiquer
avec beaucoup de soin l’art d’aimer.
Ne regrettez pas
les trente et quelques années qui vous ont fait maîtresse
de quelques biens
Je viens rêver avec vous Madame

VOIR LA VIDEO

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.